联邦留学辅导
鸣挚海外家政服务
代购代带网
人口普查
买书

英国伦敦华人网 - 英国伦敦第一中文门户网站

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

查看: 376|回复: 0

战争——索达吉堪布

[复制链接]

105

主题

112

帖子

0

精华

新手上路

Rank: 1

积分
1
威望
388 点
金钱
0 £
注册时间
2014-3-11
发表于 2016-12-26 20:42 | 显示全部楼层 |阅读模式

+ Z( V+ }  c4 g# l* Q0 t+ g; h
战争 | About Wars
9 o0 T7 o% ~) [4 n4 ]8 p) B

  Y- L9 C: B; {8 e. \  _没有智慧的人,妄想通过战争而获得快乐与平安。但自古以来无数的惨痛教训,都足以证
( W# N0 h* E) B
! d% ?. K/ h, l% I3 U& e明这种念头是荒唐的。
6 }/ J" a0 a: q( p4 T

( t; J8 [/ V: W8 A/ G+ v, ^Due to lack of wisdom, some people covet to attain peace and happiness by means of waging; V) k! s. X1 D. j. U  O3 k+ @

! |- _, t" `% H) ~war. Yet numerous harsh lessons from time immemorial only prove the absurdity of this notion.. t: \( c2 h  I9 y3 a! \- \

; ~9 b5 A0 {; p' @  f的确,如果战争仅仅是口头的谈资,或电视上的消遣新闻,人们是不会有切身感受的。但
8 T2 o8 l5 M3 ]5 j) [
8 r5 V; q  ^, o% h( Y是,如果亲身饱尝了战争之苦的人,一想起战争,就会为之战栗。悲心强烈的人,更会有+ I: l1 Q; f5 d2 [5 w. ?# s7 W

- P* O, Y4 B0 y: G* p" G; N切肤之感。

% P% R% h6 |* o$ N+ B
$ {. d7 q* Q0 C$ A& t, O+ h) B+ ?# @Indeed, if one relates to war only at the level of talking or watching the news on TV as
( f. H$ V1 L  j: F& Z, I" D- |) T$ [' U( K6 f
entertainment, one will never have any feeling that hits close to home. On the other hand, one5 Q$ K4 s: u6 g+ e( }0 u

4 G; Q# q+ v! q4 T+ v8 ~& ^5 Jwho has suffered the miseries of war personally and fully will shudder at any recollection of it. In/ |, x' |8 m: {' k$ n) u
2 J9 \; l2 z: Z, a: O  ?. O
addition, people who have a strong compassion will also experience a keenly felt pain.' H7 g- Q  G2 M7 M: o" L

! `( v- s- g4 ]6 {% N6 q战争给每个人的心灵,留下了难以愈合的创伤;给美丽的河山,留下了无法弥补的痕迹;
$ p* V/ @7 {: t' j% A1 X. V8 n2 [" `' M& L: \8 m& P$ A4 ?  Q
给历史的白纸,留下了猩红的篇章……
  n  I4 N( b; h6 m# `( X! d2 ~* H

' F( V4 g6 y7 i4 p- O# M/ E/ YWar inflicts trauma that is beyond healing in the hearts of many; war causes damage that is
# Q- X- h# e& Z! @- J. t* @) b1 L5 @' N6 i' R! U
beyond repair to beautiful landscapes; war smears bloody chapters over the white sheets of
9 l7 V7 e. _4 Q, d; K+ N& p& D0 Q
# Q: O/ q/ c" R& w0 \; Zhistory…
( l! [/ Z4 B- M* [  c: z
( p2 p5 k, p( M1 `" W战争使无辜百姓长期忍耐不得安宁的生活,遭受家破人亡的巨大痛苦。巴以战争已持续了
1 {' f# E/ y; j# h7 A+ c" T3 Z" q* ]
$ a5 T, _! M! c0 S* V二十三年,四千万难民无家可归;阿富汗战火纷飞,致使无数人流离失所;抗战八年,无( L" [9 N! B7 K* C. s+ X5 r( c% U6 h
" K$ C  i* ]7 H' k: l, w
以计数的家庭妻离子散……这一切只不过是为了满足一些人掠夺财富、争夺地盘、获取地
/ M* @7 |/ }& u; f3 G  e. f2 z) I' N* ?% @& J( p
位的目的。4 ^/ q2 w# ^* {, ~8 }

0 j: D1 C3 U: [+ qBecause of war, innocent people have to endure living in long-term commotion and unrest, and
! c6 y0 c6 ?" M! X8 m0 p! {% I
  w! J6 f5 u" s$ w5 J- x% Vsuffer the tremendous pain of losing houses and families. The war between Israel and the; \! a! C9 w/ e; x

# ]' ?+ K. x& j5 l$ |0 \9 v9 UPalestinians has dragged on for more than 20 years; 40 million refugees are without homes.$ M" J1 F) [, |3 e

0 D! K! ~6 P* m$ N0 j/ s. S6 xFlames of war have been raging everywhere in Afghanistan, millions are forced to leave their7 W, U" d0 o5 f0 K7 ?

2 |3 U! Z4 I. b2 Fhomes and become destitute. In China, during the eight years of the War of Resistance, countless
8 ?$ o* {+ o( ^, R8 b, t8 W" n$ O: @, w2 W  K
families were crumbled and loved ones scattered apart…. All of this was brought about because a9 M* U, T' |9 _! e. `4 \  d/ F
2 E0 |  o: d$ U: a+ i% M' M
few people craved to satisfy their ambitions of plundering possessions, of appropriating land, or/ q$ a( v$ o+ h) V6 N

/ w5 r( s1 q: `% t0 oof seizing power.
4 ~3 V, Q$ p6 B* c. A) R+ q' \1 @  \
愚痴的人妄图通过战争获得暴利,殊不知可怕的果报即将降临。
2 `: {2 J+ _  p5 o" k9 b
# A3 b, P7 p& W3 Z/ S9 @. iSome fools even contrive to make big bucks through dealings in war; they are totally ignorant of
* N. P; {/ A& k% ~3 f
- c& Q1 x7 h+ ~; T# q; }: cthe dire consequences that will soon befall them.
: d* f4 I& f1 M  i+ j/ S1 f' B+ K# S/ Z0 u2 P& D. t! j
大至国家之间的冲突,小到家庭成员之间的争论,都是智慧匮乏的表现。尤其是修行人,
5 H* r0 S6 ]$ M0 a) Q
! [) n/ M$ T, [" c5 O4 s应远离争执。喇拉曲智仁波切在无垢光尊者传记里引用佛经说道:“何处有争执,离此百
  u; a$ `) ~; e; n) P" L$ Q. r' k+ b. e' r' j- u* h% U& M4 S4 S/ @
由旬。”因此,我们应当远离一切战争及争执,到寂静的地方,为世界和平而祈祷

8 p* u" J# v; j2 L) L
* O! i4 Y9 T% d" W1 lAll kinds of conflicts, from the major ones between countries to the trivial ones among family
( b2 p2 {8 O$ k5 k9 o5 J1 L, b# i5 ~0 l, v' W. }# Y
members, are but manifestations of lacking wisdom. Spiritual practitioners, in particular, should) \& n! Z$ G  m+ |" P9 V

  r! b3 {- s. w  G$ {, X9 d* J1 sstay away from conflicts. Lhala Chodri Rinpoche, in his biography of the Omniscient Longchen
& T9 c! }! i; b) F
7 [+ L+ O! Z: J0 GRabjam, cites this scripture: “Wherever there is dispute, you should stay one hundred miles away- h7 C9 ?4 i, V( u% R. q
+ v5 {/ @. i) i. @' E  a1 ?( a& Z
from it.” Therefore, we must keep wars and conflicts away; let’s settle into a secluded place and: r5 P# J; G5 n' J' y; [& r8 s1 m
# M! d4 d! I+ a, p* o% x7 j" P
pray for world peace.
/ d* W* w; w% n
4 ?  @/ A" W: `3 U7 p6 P; D0 ?壬午年三月初六  8 d  Z# S5 y9 ^" z4 O$ P1 d! f
$ Z$ A4 j( g6 o$ K
2002年4月18日
3 v6 G, ?  g* G; N+ p7 b: R% I# G0 l* s
6th of March, Year of RenWu* @0 l  J' P' X4 K; m3 {( ]. l
, T  c4 I1 j, _+ {+ r% }, P
April 18, 20029 {+ y7 D% V! f! e8 |1 Q
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|伦敦华人网

GMT, 2024-5-23 05:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表